Sem categoria

EASY WAY TRADUZ TV BRASILEIRA EM “REAL TIME”

Publicado em

Apesar das limitações que o Google Tradutor apresenta em sua tarefa, não deixa de ser interessante o experimento que a escola de idiomas Easy Way oferece a estrangeiros que estão no Brasil. Criado pela Loducca, o projeto promete traduzir, em tempo real, a programação da televisão aberta no País. Denominado Easy Way Subtitles, o experimento une duas tecnologias, a antiga do Closed Caption, que transmite legendas via sinal televisivo, e a nova Google Tradutor, que traduz textos para diferentes idiomas na Internet. Com isso, para acompanhar a programação da TV brasileira em qualquer língua, basta acessar o site no computador, tablet ou celular, escolher um canal e um idioma, e as legendas aparecem traduzidas no mesmo momento nesses equipamentos (veja a demonstração). O desenvolvimento da ferramenta teve como motivação estudantes e profissionais estrangeiros que estão no Brasil e não falam português. Criação de Raphael Franzini e Gustavo de Lacerda, com direção criativa de Cássio Moron, Fábio Saboya e Sérgio Mugnaini e direção geral de Guga Ketzer.